Alla vigilia del nuovo Banzuke in vista del torneo di novembre, torna il consueto recap delle notizie avvenute nel mondo… READ MORE
Riprendiamo la rubrica che racconta le storie dei rikishi stranieri. Quei lottatori che non solo decidono di affrontare il duro… READ MORE
“Non faccio sumo per piacere al pubblico, ma per me stesso. Quando si diventa Ozeki finisce il divertimento” così ha… READ MORE
Manca poco meno di un mese al torneo di novembre (al via domenica 13) e si intensificano gli allenamenti dei… READ MORE
Con la fine del torneo di settembre (vinto da Tamawashi che ha firmato il suo secondo sigillo in carriera), il… READ MORE
Tutto liscio il tour estivo ma ora tornano a salire i contagi nelle palestre. Intanto Hakuhō incontra la stampa e… READ MORE
Iniziamo subito con le celebrazioni, in particolare con il Danpatsu-shiki, il cerimoniale taglio di capelli riservato ai rikishi una volta… READ MORE
“S’istrumpa” o più semplicemente “istrumpa” è un’antichissima forma di lotta tradizionale sarda che perde le sue origini fra storia e… READ MORE
Oggi andiamo indietro nel tempo, esattamente a Osaka nel 1960 (in anni giapponesi Showa 35). READ MORE
Il classico periodo di transizione tra un torneo e l’altro viene spesso riempito, dall’appassionato di sumo medio, con highlights del… READ MORE
“Like a demon, you all go out to win. When you step out of the ring, you are gentle. For me that’s what dignity is. Yokozuna sumo… no matter if you are young or if you are old, even if you are a nice person, a good Yokozuna, if you don’t get results on the dohyo you should retire. I believe that winning is Yokozuna sumo“
~ Hakuhō Shō
Il mondo del sumo raccontato da un italiano in Giappone
大相撲について イタリア人が イタリア語で語る